Deutsche Welle pisało o "polskich gettach". Teraz się tłumaczy

- Popełniono błąd, używając w początkowym poście sformułowania „polskie getta”; w artykule użyto właściwego terminu. Przepraszamy za błąd. Ze względu na przejrzystość chcielibyśmy pozostawić tweeta i odpowiadające mu oświadczenie na Twitterze.
- napisano na profilu Deutsche Welle na Twitterze.
ZOBACZ TAKŻE: Niemieckie medium pisze o "polskich gettach". Ostra reakcja polskiego ambasadora
A mistake was made by using the wording “Polish ghettos” in the initial post; the correct term was used in the article. We apologize for the error.
— DW Deutsche Welle (@DeutscheWelle) August 5, 2021
For the sake of transparency, we would like to leave the tweet and our corresponding statement on Twitter.