Szukaj
Konto

Forbes przeprasza za użycie wyrażenia "Polish Nazi occupation"

Forbes przeprasza za użycie wyrażenia "Polish Nazi occupation"
Źródło: pixabay.com
Amerykański magazyn filmowy "Deadline" opublikował informację o produkcji filmu poświęconego polskiej bohaterce Irenie Sendler, kompletnie kłamliwego okreslenia "Polish Nazi occupation". Niedługo później tego samego określenia użył Forbes. Teraz Forbes opublikował korektę i przeprosił za błąd.

Korekta: W tekście początkowo stwierdzone było, że Irena Sendler żyła w "polskiej nazistowskiej okupacji", ale powinno być "w okupowanej przez nazistowskie Niemcy Polsce". Przepraszamy za ten błąd


- czytamy w Forbesie.

Wpis wywołał szerokie oburzenie wśród internautów, o którym można przeczytać poniżej.

Czytaj tutaj: Oburzenie w sieci po użyciu wyrażenia "Polish Nazi occupation" w Deadline i Forbes: "wytłumaczyć matołom"

Źródło: forbes.com

Komentarzy: 0
Data publikacji: 12.10.2019 21:19